«Имя розы» Режиссёр Жан-Жак Анно, Франция/Италия/Германия, 1986. В ролях: Шон Коннери, Кристиан Слейтер, Эндрю Биркин, Фёдор Шаляпин-младший и другие.
Роман итальянского писателя, профессора семиотики Умберто Эко вышел в свет в 1980 году. «Имя розы», как шкатулка с секретными ящичками, имеет несколько измерений: для широкой публики это детективная история, наложенная на исторический антураж, для интеллектуалов — исторический роман с детективным сюжетом, для философов и исследователей культуры — облечённое в форму романа философско-культурологическое размышление о разности мировоззрений, о природе и смысле литературы, о месте культуры и религии в истории и так далее. Сам Эко признавался, что его книга — практическое воплощение идей о том, каким должно быть постмодернистское литературное произведение.

Этот тезис подтверждается аллюзиями и намёками, которыми наполнена книга. В главном герое, монахе Вильгельме Баскервильском, сочетаются черты Уильяма Оккама и… Шерлока Холмса; имя его помощника, юного Адсона, явно отсылает к доктору Ватсону; в антагонисте Вильгельма, библиотекаре-слепце Хорхе Бургосском прослеживается пародия на Хорхе Луиса Борхеса, экс-директора Национальной библиотеки Аргентины и так далее. Кстати говоря, монастырская библиотека, которая в какой‑то момент становится основным местом действия романа, воплощает собой борхесовский образ книгохранилища как символа человеческой цивилизации.

Экранизация романа, осуществлённая в 1986 году режиссёром Жаном-Жаком Анно, в итоге разочаровала Эко настолько, что после неё он отказывал всем режиссёрам, в том числе Стэнли Кубрику, претендовавшему на роман «Маятник Фуко». Правда, впоследствии автор романа переменил своё мнение, отметив в одном из интервью, что фильм хорош, а его отрицательное мнение было связано прежде всего с тем, что из многопланового романа за основу взят был лишь один слой, а прочие были отброшены — при этом он, безусловно, понимал, что кинематограф строится по иным законам.
Жан-Жак Анно отнёсся к работе над «Именем розы» более чем серьёзно. Подготовка к съёмкам заняла около пяти лет, во время которых режиссёр путешествовал по Европе и Америке, собирая актёрский ансамбль и выбирая натуру. В итоге фильм снимался в Германии, в основанном в 1136 году, но с начала XIX века недействующем цистерцианском монастыре Эбербах. Главным историческим консультантом стал знаменитый французский историк-медиевист Жак Ле Гофф.
Для работы над фильмом актёры приехали со всего мира. Среди них были шотландец Шон Коннери, американцы Кристиан Слэйтер, Рон Перлман и Ф. Мюррэй Абрахам, австриец Хельмут Квалтингер, советский эмигрант Илья Баскин, французы Микаэль Лонсдаль и Вернон Добчефф, немцы Фолькер Прехтель и Михаэль Хабек, сын великого оперного певца Фёдор Шаляпин-младший, чилийка Валентина Варгас, англичанин Эндрю Биркин…
Изначально и Анно, и Эко были против утверждения на главную роль Шона Коннери: они считали, что актёр не сможет выйти за рамки амплуа Джеймса Бонда. Когда режиссёр всё же выбрал Коннери, то этому решению воспротивились продюсеры кинокомпании Columbia Pictures, после чего Анно был вынужден искать финансирование в Европе. Стоит сказать, что Коннери в итоге оказался едва ли не идеальным выбором: он сумел создать убедительный и очень гуманистический образ Вильгельма Баскервильского, в котором гармонично сплетены вера, совесть и рациональность.
В США фильм в прокате провалился, однако в Европе сборы оказались очень высокими, и в итоге доходы картины превысили бюджет почти в четыре раза. К тому же «Имя розы» было осыпано международными премиями: Шон Коннери получил за свою роль премии BAFTA и Deutscher Filmpreis, Жан-Жаку Анно достались премии «Сезар» и «Давид ди Донателло», были отмечены также работы продюсеров, гримёров, оператора и художника-постановщика. Сегодня на ведущих кинематографических интернет-порталах IMDB и «Кинопоиск» у «Имени розы» оценки колеблются от 8 до 10.



