Original size 1140x1600

Первые изображения иностранцев в японской цветной ксилографии XIX века

46
0000

Аннотация Во второй половине XIX века Япония перестает быть закрытой страной и туда начинают приезжать европейцы. Их облик и обыкновения вызывали у японцев огромный интерес. В то время газет в Японии еще не было, оперативная информация об иностранцах распространялась либо устно, либо с помощью цветных гравюр, которые получили название нисики-э («парчовые картинки»). Сейчас их коллекционируют и считают «произведениями искусства», но в момент выпуска они выполняли прежде всего информационную функцию. Это была дешевая продукция массового потребления. Таким образом, гравюры обладали огромной просветительской миссией. На этих гравюрах запечатлены самые разные эпизоды, связанные с жизнью европейцев или теми новшествами, которые они принесли. Изображению подлежали необычная внешность, одежда, пищевые привычки, интерьеры домов, утварь, средства транспорта и т. д. Нисики-э представляют собой ценный визуальный источник, по которому можно судить, как формировался образ европейца в Японии второй половины XIX века.

От редакции

Пути сближения Востока и Запада едва ли когда‑либо были прямыми, а в случае Японии это был путь не только извилистый, но путь с несколькими крутыми поворотами и остановками. Когда в Страну восходящего солнца в XVI веке пришли первые португальские корабли, а за ними последовали голландские суда, японцы отнеслись к ним с опаской и подозрением. Высокий рост, «болезненная» желтизна кожи, громкие голоса, стесняющая движения одежда узкого покроя и отсутствие приличествующих привычек снимать обувь при входе в дом и принимать позу сэйдза, сидя на татами, — все это делало европейцев «южными варварами» в глазах японцев. Были и более фундаментальные различия. Например, в том, что касалось восприятия времени, смены эпох. Если представить таймлайн японского искусства, то он во всем будет отличаться от европейского, ведь здесь не существует ни Античности, ни Средневековья, Ренессанса и Барокко. На этой стреле времени будет славная эпоха Хэйан, когда придворная дама Мурасаки Сикибу писала «Повесть о блистательном принце Гэндзи», будет эпоха Камакура, Муромати, Адзути-Момояма.

The content is paid for
You need to buy a book to continue reading
big
Original size 2449x2812

Утагава Садахидэ. Русские развлекаются в воскресенье в Йокогаме. 1861

Скрытое содержимое

Слева: Утагава Хиросигэ II. Голландский корабль на якоре у берегов Цусимы. 1859. Справа: Утагава Садахидэ. Прогулка американцев в Йокогаме. 1861

Скрытое содержимое
Скрытое содержимое
Original size 2480x1270

Утагава Ёсикадзу. На американском пароходе. 1861

Скрытое содержимое
Original size 2480x999

Утагава Ёсиику. Люди всех наций. 1861

Скрытое содержимое
Original size 2449x2811

Утагава Ёсиику. Американец верхом на лошади и китаец со свернутым зонтиком. 1860

Скрытое содержимое
Скрытое содержимое
Original size 2480x1271

Утагава Кунисада. Отправление первого поезда с паровым локомотивом из Йокогамы. 1872

Скрытое содержимое
Original size 2447x1194

Цукиока Ёситоси. Паровоз на железнодорожных путях в Таканаве. Из серии «Знаменитые места Токио». 1872

Скрытое содержимое
Скрытое содержимое

Слева: Утагава Кунитеру. Экипажи в Таканаве, Токио. 1871. Справа: Утагава Садахидэ. Голландец и немец подписывают контракт в Йокогаме. 1861

Скрытое содержимое

Первые изображения иностранцев в японской цветной ксилографии (вторая половина XIX века)

Скрытое содержимое
Original size 2448x1268

Утагава Садахидэ. Западные торговцы загружают корабль в Йокогаме. 1861

Скрытое содержимое

Фактория голландской Ост-Индской компании напоминала резервацию: ее обитателям запрещалось приезжать с семьями, покидать остров Дэдзима, общаться с местным населением. Разумеется, запрещалось голландцам и вести миссионерскую деятельность. Христианство воспринималось как враждебная идеология, подрывающая основы японской государственности, — для христиан их Бог был важнее светского правительства. За год или два только пара голландских кораблей имела право зайти в залив Нагасаки. Неудивительно, что «средний» японец не знал о европейцах практически ничего. На этом фоне распространялись самые нелепые слухи — например, о том, что у европейцев нет пяток, поэтому они вынуждены приделывать к своей обуви каблуки.

Скрытое содержимое

Слева: Итирюсай Ёситоё. Англичане. 1861. Справа: Итирюсай Ёситоё. Голландец с чернокожим слугой. 1861

Скрытое содержимое

Европейцы отличались от японцев не только в антропологическом отношении (цвет кожи и глаз, овал лица, большие носы и т. д.), но также казались настоящими великанами — ведь в то время средний рост японца составлял 155 сантиметров у мужчин и 145 — у женщин. Европейцы были на 12–15 сантиметров выше. Кроме того, они производили намного более внушительное впечатление за счет упитанности. Пищевая диета японцев практически не знала жиров и мяса, и на взгляд европейца японцы зачастую выглядели настоящими «скелетами».

Скрытое содержимое

Слева: Утагава Ёсикадзу. Иностранка, шьющая одежду. 1860. Справа: Утагава Ёсикадзу. Кухня в доме для иностранцев. 1861

Скрытое содержимое
Original size 2480x1270

Утагава Ёситора. Люди пяти наций пьют и едят. 1861

Скрытое содержимое

На большинстве гравюр изображены мужчины, что неудивительно: основными посетителями Японии были моряки. Торговцы тоже обычно приезжали без женщин. Морской путь до Японии занимал около двух месяцев, не всякой женщине было под силу выдержать утомительное путешествие в «варварскую» (по мнению тогдашних европейцев) страну. Однако некоторые торговцы, миссионеры и дипломаты приезжали с семьями, так что европейские женщины всё же появлялись на улицах Йокогамы. И японцев ожидали новые открытия. Жену купца можно было увидеть верхом на лошади! Европейские жены не выщипывали брови и не чернили зубы, как положено порядочным замужним японкам, зато они носили кольца, серьги и кулоны (японки нательных украшений не использовали).

Скрытое содержимое

При сёгунате Токугава строительство крупных судов запрещалось. Поэтому гигантские по японским меркам европейские корабли (как парусные, так и паровые) производили на японцев огромное впечатление. Они передвигались с невиданной скоростью, их водоизмещение во много раз превосходило самые крупные японские кораблики, не оснащенные даже поворотным парусом. Океанские корабли были одним из самых ярких символов мощи европейской цивилизации. Неудивительно, что на гравюрах так часто представлены именно морские суда. Японцы окрестили их «черными кораблями» из-за просмоленных досок, из которых они были сделаны. «Корабль» и «европеец» попадали в один синонимический ряд, и потому европейцы нередко изображались на фоне кораблей.

Скрытое содержимое

Слева: Утагава Ёсикадзу. Иностранец, читающий поздним вечером. 1861. Справа: Утагава Ёсикадзу. Винная вечеринка иностранца. 1860

Скрытое содержимое

Слева: Утагава Ёсикадзу. Иностранцы, использующие фотокамеру. 1860. Справа: Утагава Ёсикадзу. Англичанка со слугой-китайцем в иностранном квартале. Из серии «Знаменитые места Иокогамы». 1861

Скрытое содержимое
Original size 1818x1357

Утагава Ёситора. Запуск воздушных шаров в Америке. Фрагменты триптиха. 1867

Скрытое содержимое
Original size 2449x2811

Утагава Садахидэ. Американцы наслаждаются воскресеньем в Йокогаме. 1861

Скрытое содержимое
Original size 2480x1270

Утагава Ёситора. Средства транспорта в Токио. 1870

Скрытое содержимое
Original size 2480x1269

Хасимото Тиканобу. Окрытие ипподрома у пруда Синобадзу в Уэно. 1885

Скрытое содержимое
Original size 2449x2811

Хасимото Тиканобу. Окрытие ипподрома у пруда Синобадзу в Уэно. 1885

Скрытое содержимое
Первые изображения иностранцев в японской цветной ксилографии XIX века
46
Chapter:
1
2
3
4
5
6